Past issue

						View Vol. 35 No. 2 (2018): Translating Medieval Cultures Across Time and Place: A Global Perspective

Translating Medieval Cultures Across Time and Place: A Global Perspective

Vol 35, Number 2, 2018

View all issues at Project MUSE

Articles

  • Introduction: Translating Medieval Cultures Across Time and Place: A Global Perspective

    Saher Amer, Esther S. Klein, Héléne Sirantoine

    1-6

  • Shahrazad’s 1001 Meditations: Translations in the Inter-Imperial Economy

    Laura Doyle

    7-28

  • Spiegelungen in Dandin’s Mirror: A Comparative Pursuit in the Translatability of Narrative Modes, Historicity, Prose, and Vernacularism across French and Asian Medieval Historiography

    Ulrich Timme Kragh

    29-66

  • The Limits of Ongietenisse: Translating Global Imagination in the Old English Letter of Alexander to Aristotle

    Kate Perillo

    67-90

  • Spreading the Word of Zhu Xi: Xu Heng’s Vernacular Confucianism under Mongol Rule and Beyond

    Esther S. Klein

    91-118

  • Histories of the Islamic World in the Chronicles of the Kingdom of Léon (End-Ninth to Mid-Twelfth Centuries)

    Héléne Sirantoine

    119-146

  • Itz and the Descent of Kukulkan: Central Mexican Influence on Postclassic Maya Thought

    Alexus McLeod

    147-174

  • Teaching the Global Middle Ages through Technology

    Sahar Amer, Lynn Ramey

    175-187